Бюллетень Комиссии по трудовому земельному устройству беженцев

By

Savine Annotation:
"Бюллетень комиссии по трудовому земельному устройству беженцев" выходил с июля 1929 по июль 1932 года под редакцией Л. Л. Маркова. "Сельско-хозяйственный бюллетень комиссии по трудовому земельному устройству русских беженцев", заменивший предыдущее издание, выходил, под редакцией Л. Маркова, с августа 1932 по август 1933 года. Затем издание опять переменило название, став "Сельско-хозяйственным журналом комиссии по трудовому устройству русских беженцев", под редакцией Л. Маркова, а позже - И. Я. Столярова. Журнал выпускался с сентября 1933 по июнь 1936 года. Все три публикации, являющиеся на самом деле одним изданием, менявшим периодически название, выпускались Российским земско-городским комитетом. Журнал публиковался ежемесячно, но некоторые номера охватывают два, а иногда и три месяца. Номер 81 "Сельско-хозяйственного журнала" не фигурирует по причине опечатки - он является составной частью № 79/80, что на передовой странице не указано. Эта ошибка перебралась и в библиографические описания предлагаемого издания. В настоящем комплекте ошибка эта исправлена от руки бывшим владельцем, одним из авторов издания, И. Рыбкиным. Полного комплекта "Бюллетеня" ("Журнала") не имеется ни в одной библиотеке Европы и Соединенных Штатов. Издание выходило крайне ограниченным тиражом, было предназначено для очень узкого круга читателей и чаще всего не сохранялось подписчиками. Настоящий же комплект содержит не только все номера "Бюллетеня", все приложения к различным выпускам, как, например, указатели статей на все 84 номера, но и большое количество рукописного материала, подшитого вместе с номерами или же вложенного в журналы, и представляющего собой документальную ценность, свидетельство о судьбе одного из русских изгнанников, выбравших нелегкий путь - стать земледельцем на чужбине. На форзаце добротного полухолщевого переплета наклеена фотография русского крестьянина во Франции перед плугом, запряженным парой быков. Под фотографией надпись "Сам себе хозяин", - своеобразный лозунг русских эмигрантов-земледельцев, жаждущих независимости в чужой для них Франции. К первой странице подшивки подклеен тетрадный линованный листок, исписанный рукой бывшего владельца комплекта, Ивана Петровича Рыбкина. На этом листке - указатель статей Рыбкина в номерах "Бюллетеня". В середине подшивки, в хронологическом порядке, вклеены письма, адресованные Рыбкину, все касающиеся сельскохозяйственных вопросов; черновик письма Рыбкина редактору "Журнала" и ответ редактора. На странице с очередной статьей Рыбкина добавлен листок с рукописным текстом - абзацем, забытом редакцией при наборе. И, наконец, в подшивку вложены расписки на имя Рыбкина на постепенную выплату им долга тулузскому отделению Министерства сельского хозяйства. На оборотной стороне расписок рукой Рыбкина набросаны планы и обмеры различных сельскохозяйственных построек (улей и пр.). Содержание "Бюллетеня" ("Журнала"), постоянные рубрики: Земельное устройство. - Организация сельского хозяйства. - Страхование. - Учебное дело и гигиена. - Удобрения. - Сельско-хозяйственные орудия. - Рыночные сельско-хозяйственные цены. - Животноводство и ветеринария. - Полеводство и орошение. - Плодоводство и ягоды. - Огородничеводство и цветоводство. - Виноградарство. - Лесоводство. - Птицеводство. - Кролиководство. - Пчеловодство. - Календарь сельско-хозяйственных работ. - Сельское хозяйство в Советской России. - Сельско-хозяйственная хроника. - Из жизни русских земледельцев. - Справочный отдел. - По организационным вопросам и экономическому положению сельского хозяйства. - Состояние сельско-хозяйственного рынка. - Разное. - Из писем русских земледельцев. - Из отзывов русских земледельцев о журнале. - Вопросы и ответы по разным отраслям. В журнале большое количество иллюстраций: фотографий, рисунков, схем, служащих пояснениями к той или иной статье. Большинство статей издания посвящено сельско-хозяйственным вопросам, и почти что в каждой строке есть ссылка на особенности русского, "эмигрантского" земледелия во Франции. "Сельско-хозяйственный бюллетень" был создан в самое тяжелое для русских беженцев время: оторванные от родной земли, без средств к существованию, без возможности работать по профессии, зачастую даже без знания языка, русские изгнанники пытались найти себе применение в Париже и других французских городах, брались за любую работу: официантов, таксистов, рабочих на французских предприятиях. В конце двадцатых годов Европа была накануне экономического кризиса, что прежде всего отразилось на эмигрантах. Пытаясь найти выход из положения, надеясь обрести хоть какую-то прочность и независимость, многие русские, совсем не крестьяне по происхождению, избрали неожиданный и совсем нелегкий путь крестьянского труда. Хроникой жизни этой, совершенно особой и совсем неизвестной части русской эмиграции, и является это издание. Наряду со статьями по сельскохозяйственным вопросам, которые также являются уникальным свидетельством о борьбе за жизнь новых русских крестьян во Франции, в "Бюллетене" имеется огромное количество писем, рассказов о крестьянском опыте, воспоминаний, ответов на вопросы, предложений, объявлений, которые достаточно полно освещают уникальный в своем роде феномен русского крестьянства на чужбине (статьи касаются русских не только во Франции, но и за границей). Так, например, необычайно интересны "Письма старого фермера", который из номера в номер рассказывает и о причинах своего выбора, и о своих практических проблемах. В одном из первых своих писем, он пишет о поиске русскими возможности покинуть трудную, безнадежную для них городскую жизнь: "...вот, что мне говорили четверо русских, которые зашли к нам осмотреть наше хозяйство... Работа на заводах их тяготит. Плохие гигиенические условия. Начало и конец работы по гудку. Нет цели. Нет надежды выбиться из положения фабричного пролетария...". Журнал подтверждает слова старого фермера, самого когда-то работавшего на лионском заводе: "Очень большое количество русских беженцев, живущих во Франции, находятся сейчас, в связи с острым экономическим кризисом, в крайне тяжелом положении, не имея ни работы, ни возможности найти ее...". О проблемах, с которыми столкнулись русские, которые предпочли крестьянскую жизнь нестабильности жизни в городе, во всей полноте рассказывает журнал. Он дает советы и чисто административного порядка: социальное страхование, паспорта и пр.; и заботится об остальных нуждах русских беженцев-крестьян, как, например, "больной вопрос русского земледельца" - образование детей, - предлагая заочные курсы обучения и русскому языку, и другим дисциплинам. Есть здесь и советы по изучению французского языка, и руководства для постройки собственных домов ("Сам каменщик - сам плотник"). Журнал стал летописью необыкновенного социального и человеческого феномена: люди, оторванные от родной земли, родного языка, родного дела, пытались приспособиться к новым, необыкновенным для них условиям. В дали, даже от центров русской эмиграции, каким был, например, Париж, они пытались сохранить контакт и с другими русскими эмигрантами, предлагая им следовать по своему нелегкому пути, и с родиной: во многих номерах предлагается сделать денежные переводы в Россию, постоянно появляются на страницах журнала сообщения о советском сельском хозяйстве. Даже язык, которым написаны журнальные статьи, свидетельствует о перепутье, на котором оказались русские изгнанники: в тексте журнала используется одновременно и старая, и новая орфографии. Даже рекламы становятся свидетельствами судеб русских беженцев: "Куроводство князя Кугушева. Выпущен прейскурант...". "Сельско-хозяйственный бюллетень", позже переименованный в "Журнал", представлял исключительную ценность как для хозяйствующих уже русских беженцев-земледельцев, так и для всех тех, кто искал выхода из тяжелого положения, создавшегося в городах, кто стремился к устройству на земле. Ценность журнала еще и в том, что авторами его являются почти исключительно сами земледельцы, прошедшие суровую школу земледельческого труда на чужбине, научившиеся этому труду в процессе своего личного приспособления, своего личного опыта... Журнал заключает в себе еще и ту ценность, что он является единственным средством переклички между собой для занимавшихся сельскохозяйственным трудом, единственным средством обмена своим опытом, знаниями, достижениями и неудачами... Журнал позволяет проследить географию русской эмиграции вне городов, что является неоценимым материалом для будущего историка. Топографическое исследование русского рассеяния можно провести и на основании объявлений, и на основании воспоминаний, писем, статей... Уникальные материалы. Экземпляр, достойный музейного хранения. Неизвестные материалы-первоисточники первой половины двадцатого века. По истории русского сельского хозяйства за рубежом.
Savine Citation:
[б. с.]
Staff Notes:
№ 1 - 37 : Бюллетень комиссии по трудовому земельному устройству беженцев" ; № 38/39 - 50 : Сельско-хозяйственный бюллетень комиссии по трудовому земельному устройству русских беженцев ; № 51 - 84 : Сельско-хозяйственный журнал комиссии по трудовому земельному устройству русских беженцев : комплект. Общее количество страниц - 741 стр.
Topical Subjects:
Geographical Subjects:
Contributors:
Contributor Occupations:
Organizations:
Format:
periodical
Physical Description:
т. : ил. ; 21х26 см.
Publishers:
Publication Date:
1929 - 1936
Publication Location:
OCLC Number:
07121389
Title Page Notebook Page 1 Notebook Page 2 Notebook Page 3 Notebook Page 4 Notebook Page 5 Notebook Page 6 Notebook Page 7