Радость тихая


Savine Annotation:
С автографом. Экземпляр брошюрован, бумажная рисованная обложка. Содержание: По следам Гейне: Гослар. - Клаусталь. - В шахте. - Перелетные птицы. - Дворец Его Высочества. - На Брокене. - Прогулка. - Англ. - Дуб. - Камарг. - Серпантин. - Синий домик. - Ним. - Белые дощечки. - Бурж. - Пикампо. - Бурдигала. - Звезда Мадрида. - Зверинец Бр. Ивановых. - На родине доброго короля Генриха. - Знатный герб. - По горам и долам. - В древней столице Беарна. - Развалины луны. - Золушка. - Коараз Най. - Как я съездила в Испанию. Путевые заметки. К материалам по истории русской культуры (русская литература в эмиграции). Забытые имена. Августа Филипповyа Даманская работала в России до 1920 года в издательстве "Всемирная Литература", переводила Жюля Ромена, Уэльса, Конрада, Мейера, А. Беннета, Г. Федерера и К. Лемонье. Для Государственного издательства переводила Ромен Роллана. Летом 1920 года бежала из Пскова в Ревель, где активно печаталась в в местной газете "Народное Дело". После Ревеля жила в Берлине и, наконец, в Париже. В эмиграции - аатор многих романов, рассказов, переводов, пересказов., Печаталась в журналах "Сполохи", "Перезвоны", "Новоселье", "Воля России" и др.
Savine Citation:
Л. Фостер. Библиография русской эмигрантской литературы. Т.1. Стр. 454.
Topical Subjects:
Geographical Subjects:
Contributors:
Organizations:
Format:
book
Physical Description:
159 стр.
Publishers:
Publication Date:
1929
Publication Location:
OCLC Number:
17898153
Index Card 1