Разсказы : авторизованный перевод с еврейскаго


Savine Annotation:
Яркий издательский переплет. Отличная сохранность. Третье (первое зарубежное) издание. Содержание: Арье - "Бааль-гуф", перевод Выгодского. - Самосевка, перевод его же. - За оградой, перевод Зеличенко. - Где тонко, там и рвется, перевод Михалевского. - Власть марша, перевод Выготского. - Непоправимое, перевод его же. - Как трубе стало стыдно, перевод его же. К материалам по истории русской зарубежной печати (русские книгоиздательства). Еврейская русско-язычная литература. Русский Берлин. Для славистов, историков русской кульуры, библиографов, коллекционеров. Забытые имена, неисследованные материалы. Редкость.
Savine Citation:
Beyer, T., Kratz, G., Werner, X. "Russische Autoren und Verlage". Berlin 1987. Стр. 135.
Staff Notes:
Заглавие по современной орфографии: Рассказы : авторизованный перевод с еврейского.
Topical Subjects:
Contributors:
Format:
book
Physical Description:
220 стр. ; 21х15 см.
Publishers:
Publication Date:
1922
Publication Location:
OCLC Number:
04705820
Notebook Page 2 Notebook Page 1 Index Card 1