Воспоминания


Savine Annotation:
Строгий холщовый переплет цвета бордо с тиснением. Издательская обложка и корешок сохранены. Аккуратный экземпляр превосходной сохранности. Первое издание. Марка издательства работы М. Добужинского. Содержание: Автобиографические заметки. - Рахманинов. - Репин. - Джером Джером. - Толстой. - Чехов. - Шаляпин. - Горький. - Его Высочество. - Куприн. - Семеновы и Бунины. - Эртель. - Волошин. - "Третий Толстой". - Маяковский. - Гегель, фрак, мятель. - Нобелевские дни. С автографом - дарственной надписью маститого восьмидесятилетнего юбиляра своему старому другу, сразу же после возвращения из госпиталя: "Дорогому Марку Александровичу летописец автор. 22 IX 1950 Париж". Рукописные авторские правки и добавки на обороте титульного листа и на стр. 12, 26, 33, 45, 253, 257, 259. Тридцать семь лет дружбы связывали этих столь различных по характеру людей. Алданов преклонялся перед талантом Ивана Алексеевича Бунина, помогал ему в устройстве практических дел, а Бунин поощрял его литературную деятельность и отвечал дружбой. В 30-е годы Алданов рецензировал Бунинские произведения ("Жизнь Арсеньева", "Лика", "Освобождение Толстого") в "Современных записках". Нельзя забыть также, что Алданов использовал свои международные литературные связи, чтобы способствовать Бунину в получении Нобелевской премии. О "Воспоминаниях" Алданов пишет в одном своем письме к Бунину от 9 октября 1950 г.: "Неотвечал Вам, так как сначала хотел прочесть "Воспоминания" ...впечатление чрезвычайно сильное. Написана она с огромной силой. Люди, ругающие ее, лучше сделали бы, если бы точно указали, что в ней неправда! Я же могу только поставить Вам вопрос: нужно ли говорить всю правду?" И дальше в том же письме: "И с этой точки зрения я рассматриваю и Ваши "Воспоминания". Они жестоки, но и "Что такое искусство" было тоже очень жестоко. У Толстого это сглаживалось тем, что писал он преимущественно об иностранцах". К материалам по истории русской классики за рубежом. Творчество Бунина. Музейный экземпляр исключительной редкости. [тетрадь]. И. А. Бунин занимает особое место среди писателей русской эмиграции. Широко известный в России до революции, он и сейчас очень любим русскими читателями как в зарубежьи, так и в советской России. Бунин - один из немногих писателей русской эмиграции, которого издают и переиздают в советской России, но вся беда в том, что издают там Бунина весьма выборочно, и у советского читателя представление о Бунине далеко не полное. Книга "Воспоминаний" Бунина, написанная в типичной для него манере - живо, интересно, зло, вряд ли будет переиздана в ближайшее время в советской России, так как все оценки и мнения Бунина очень расходятся с оценками и мнениями, разрешенными современной советской цензурой. [карточка].
Savine Citation:
"Письма М. А. Алданова к И. А. и В. Н. Буниным". "Новый журнал". № 81, 1965. Стр. 142.; "Устами Буниных". Том III. Издательство "Посев". Франкфурт, 1982. Стр. 201.
Topical Subjects:
Contributors:
Contributor Occupations:
Organizations:
Format:
book
Physical Description:
273 стр. ; 18х13 см.
Publishers:
Publication Date:
1950
Publication Location:
OCLC Number:
05737089
Title Page Notebook Page 1 Index Card 1 Index Card 2