Skip to main content

Add or remove other collections to your search:



Narrow your search by:



You've searched: Zbigniew Bujak Orange Revolution Photographs, Nov-Dec 2004

  • All fields: banner
(33 results)



Display: 20



    • Yanukovych supporters inside the Central Terminal
    • Yushchenko supporters are mingling inside the Central Terminal of the Kyiv Passenger Railway Station. A group of protesters are standing or squatting in a semicircle around the camera. Several are smiling at the camera; a man in the center is...
    • The train schedule sign reads: "Розклад прибуття пасажирських поїздів."
    • Bujak's comment: "What do those bands signify? – It's a revolution in our heads.“


    • City of Kovel supports Yushchenko
    • Yushchenko supporters are dislaying placards and banners on nigthtime Khreshchatyk, next to the subway station. The placard in the foreground reads "Kovel Yes!", signifying the city's support for Yushchenko. The banner on the Obolon' beer tent...
    • The placard in the foreground reads: "Ковель Так!" (Kovel Yes!) The banner on the beer tent reads: "Ющенко наш президент" (Yushchenko is our president.)
    •  


    • Protesters rallying on Vokzal'na Street
    • Yushchenko and Yanukovych supporters are rallying on Vokzal'na Street near the Central Terminal of the Kyiv Passenger Railway Station. Several protesters have climbed onto a platform erected next to a large parking zone sign. Several are wearing...
    • The blue and white Yanukovych banner reads: "За Януковича! Вибiр 2004" (For Yanukovych! The choice for 2004.) The orange Yushchenko flags read: Вiрю Знаю Можемо. Так! (I believe, I know, we can. Yes!)
    •  


    • October Palace covered in Revolutionary Propaganda
    • Two posters in support of Viktro IUshchenko are hung on the railing outside of the October Palace. Other posters are seen in the background.
    • Blue banner reads: Зірка України Yellow banner reads: за Ющенка White banner reads: Донецк, ми вас любим
    •  


    • Creative banner of the Orange Revolution
    • This banner illustrates the main point of the revolution, the fact the citizens of Ukraine were pushing for independence from Moscow and Russian in general. A translation would be "A chicken is not a bird just like Moscow is not our capital."
    • Banner reads: Курица - не птица, Москва нам - не столица!
    •  


    • Pro-Yushchenko sign
    • The word " The words "Mariupol' Donbass" are written and attached to an orange Yushchenko banner. Mariupol' is a city in the Donbass region, near the Azov sea.
    • Poster reads: Маріуполь Донбасс
    •  


    • Tatar support
    • The orange banner depicts Crimean Tatars support of the revolution.
    • Banner reads : Татарбунари - Ющенко так
    •  


    • Anti-Russian propaganda
    • The banner ridicules Russia's overwhelming influence in Ukraine by comparing Moscow to a lame flightless bird like a chicken.
    • Sign reads: Курица - не птица, Москва нам - не столица!
    •  


    • MVS Newspaper Tent
    • Tent for the newspaper sponsored by Ukraines Ministry of Internal Affairs. The banner includes their slogan and contact information.
    • Sign reads: Оперативно. Достовірно. Компетентно. Загальнодержавний правовий тижневик при Департаменті звязків з громадськістю МВС України "Іменем Закону" mvsinfo.gov.ua тел.: 256-15-96, 265-13-69 imzak.optima@gov.ua тел./факс.:...
    •  


    • News correspondents at Maidan
    • Some local, as well, as national news stations came out to interview protestors and provide the nation with the latest news of the Orange Revolution and what exactly was happening at Maidan for those who were not able to be there. The banner of...
    • Banner reads: Скажи так, щоб тебе почув Київ!
    •  


    • Local radio tents at Maidan
    • Some local, as well, as national news and radio stations came out to interview protestors and provide the nation with the latest news of the Orange Revolution and what exactly was happening at Maidan for those who were not able to be there. The...
    • Sign reads: Акція "Живий Майдан" Скажи так щоб тебе почув Київ
    •  


    • Solidarity banner
    • Solidarity represented through individual signatures and the names of the towns where they are from on a Yushchenko banner.
    •  
    •  


    • Protesters
    • Protesters holding the partially visible banner; protesters wear blue and orange ribbons, the symbols of their factions.
    •  
    •  


    • Protesters near horse monument
    • Protesters from KNUKIM (Kiev National University of Culture and Arts) standing near a horse monument with a sign for Yushchenko's party above the horse head; a protester in front holding a wrinkled orange plastic banner. The sign reads: "KNUKIm...
    • Sign reads: "КНУКIм Так! Ющенко".
    •  


    • Protesters mingling outside the Central Terminal
    • Protesters are mingling outside of the Central Terminal of the Kyiv Passenger Railway Station. A stage has been erected near the Terminal entrance. Yushchenko supporters are wearing orange plastic ponchos, orange ribbons and headbands. One man is...
    • The blue and white Yanukovych banner reads: "За Януковича! Вибiр 2004" (For Yanukovych! The choice for 2004.) The orange Yushchenko flag reads: Вiрю Знаю Можемо. Так! (I believe, I know, we can. Yes!)
    •  


    • Protesters mingling outside the Central Terminal
    • Protesters are mingling outside of the Central Terminal of the Kyiv Passenger Railway Station. A stage has been erected near the Terminal entrance. Yushchenko supporters are wearing orange plastic ponchos, orange ribbons and headbands. One man is...
    • The blue and white Yanukovych banner reads: "За Януковича! Вибiр 2004" (For Yanukovych! The choice for 2004.) The orange Yushchenko flag reads: Вiрю Знаю Можемо. Так! (I believe, I know, we can. Yes!)
    •  


    • Protesters mingling outside the Central Terminal
    • Protesters are mingling outside of the Central Terminal of the Kyiv Passenger Railway Station. A stage has been erected near the Terminal entrance. Yushchenko supporters are wearing orange plastic ponchos, orange ribbons and headbands. One man is...
    • The blue and white Yanukovych banner reads: "За Януковича! Вибiр 2004" (For Yanukovych! The choice for 2004.) The orange Yushchenko flag reads: Вiрю Знаю Можемо. Так! (I believe, I know, we can. Yes!)
    •  


    • National solidarity
    • Posters representing solidarity of various towns across the Ukraine.
    • Yellow sign reads: Львів не відступить White banner reads: Ізмаильщина за Ющенко!
    •  


    • Revolutionaries from Snitkiv
    • Men from a small town of Snitkiv in Western Ukraine are holding up a banner with their towns name written across it. Behind them are posters representing the Lviv Academy of Commerce. Also, the Independence monument and Hotel Ukraine can be seen in...
    • Banner reads: Снітків; Posters in the read: Львівська Комерційна Академія за Ющенка!
    •  


    • Creative slogans
    • Inspirational and creative slogans were written on posters and hung up all over the streets not just around Maidan but all over Ukraine. This one in particular tells Ukraine to stand up and quit being silent, letting the bandits rule their country.
    • White banner reads: Вставай Україно! Досить мовчати, годі бандитам при владі стояти... Orange banner reads: Дружківка з Донецька за Ющенко!
    •  

QuickView

Display a larger image and more item information when the pointer pauses over a thumbnail
 

Layout options:

Select the collections to add or remove from your search
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
 
OK
Select the collections to add or remove from your search
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
 
OK